实用的生活知识参考!
当前位置:首页 > 我爱学习 > 文言文 >赵普文言文字词句翻译

赵普文言文字词句翻译

  赵普,字则平,幽州蓟人。世宗用兵淮上,宰相范质奏普为军事判官。太祖尝与语,奇之。太祖北征至陈桥,被酒卧帐中,众军推戴,普与太宗排闼入告。太祖欠伸徐起,而众军擐甲露刃,喧拥麾下。及受禅,以佐命功,授右谏议大夫,充枢密直学士。太祖数微行过功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,闻叩门声,普亟出,帝立风雪中,普惶惧迎拜。帝曰:“已约晋王矣。”已而太宗至,设重裀地坐堂中,炽炭烧肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因与普计下太原。普曰:“太原当西、北二面,太原既下,则我独当之,不如姑俟削平诸国,则弹丸黑子之地,将安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特试卿尔。”初,太祖侧微,普从之游,既有天下,普屡以微时所不足者言之。太祖豁达,谓普曰:“若尘埃中可识天子、宰相,则人皆物色之矣。”自是不复言。

  普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧视之,则《论语》二十篇也。普性深沈有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅果断,未有其比。

  有群臣当迁官,太祖素恶其人,不与。普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官,卿若之何?”普曰:“刑以惩恶赏以酬功古今通道也且刑赏天下之刑赏非陛下之刑赏岂得以喜怒专之。”太祖怒甚,起,普亦随之,久之不去,竟得俞允。

  《宋史·赵普传》

《赵普》字词句翻译

原文

  :普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。

  字词:年少熟悉少学问等到做劝勉用

译文

  :赵普年轻时,熟悉官吏事物,他学问不多,等到做了宰相,宋太祖常劝勉他读书。

原文

  :晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,

  字词:放下自己大住宅关门打开(qiè)箱子

译文

  :(他)晚年读书很勤奋,每次回到自己的住宅,关上门,打开箱子取出书,

原文

  :读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨

  字词:整等到第二古称诸侯或大官的死

译文

  :整天读书。等到第二天办理政务,处理决断非常快。(他)死后

原文

  :家人发箧视之,《论语》二十篇也。

  字词:打开箱子它,箱中东西

译文

  :家里人打开书箱一看,原来是一部《论语》啊。

原文

  :普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为

  字词:沉着严肃、刚正尽管嫉妒刻薄但“把……作为”

译文

  :赵普性情沉着严肃刚正,尽管对人常嫉妒刻薄,但能把天下事作为

原文

  :己任。宋初,在相位者多龌龊循默

  字词:形容过分拘谨照章办事言语不多

译文

  :自己的责任。宋朝初年,在宰相职位的人大多拘谨且遇事沉默不语。

原文

  :普刚毅果断,未有其比。

  字词:他,代赵普

译文

  :赵普却刚毅果断,没有人能与他相比。

原文

  :尝奏荐某人为某官,太祖不用。普明日复奏其人

  字词:曾经担任第二天又

译文

  :曾经推荐某人担任某官,宋太祖没有用。赵普第二天又上奏请求启用此人。

原文

  :亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂

  字词:还第三天再一次将、把撕碎

译文

  :太祖还是没用。第三天,赵普还是上奏这个人,太祖生气了,撕碎

原文

  :案牍掷地,普颜色不变,跪而拾之以归。

  字词:奏章扔面容颜色连词回家

译文

  :他的奏章扔在地上,赵普面色不改,跪在地上把碎纸片拾起来带回了家。

原文

  :他日补缀旧纸,复奏如初。