Promise的基本用法
Room to Read provides girls with scholarships that cover the cost of housing , food,and books.
“阅读空间(Room to Read)为少女们提供的奖学金,涵盖了食宿费和书费。”
在句子中,girls 是间接宾语,scholarship是直接宾语。
第二种用法:
Provide for
(1) 让某人获取自己所需要的东西。”
谈及父母为家人提供东西时,经常会用到这个表达。
例子:
She says changes such as migration away from rural areas are allowing more women to find work and provide for their families.
诸如离开乡村地区等一系列的改变,让更多妇女们找到了工作,贴补家用。
(2)“表示未来可能发生的某事”
例子:
They say it California needs to find a way to provide for the growing need for water.
他们表示,如果水需求量不断增加,加利福尼亚就需要寻求一中心解决方法。”
第三种用法:
Provide后面接直接宾语 时,通常用to/for 。
Provide sth. to/for 将某物给予给某人”
例子:
The company provides health insurance for/to all of its employees.
该公司为所有员工缴纳医疗保险。
Health issurance 是直接宾语,员工是间接宾语。
PS:
Provide sth. for sb. 的用法更普遍
Provide sth. to sb. 的用法更新颖
那么我的小可爱们,你还记得上一课的知识吗?
我们来做个题检测一下吧!
下面横线内填什么呢?
Your necklace is very nice. ——,where did you buy this necklace.
A.By the way B.Mind you
为什么 suggest 后不能接 to do?
1.
首先我想解决这个问题下的争议。
现代语言学(包括语法)有个基本前提性的结论,即语言是一种convention,即社会的约定俗成。这里有两点值得注意:
这个「约定俗成」不是完全随意的,背后有规律可循。从语言实例中归纳总结出「规律」就是语言学,「规律」被总结出来之后自然就表现出比较强的规范性(prescriptive),变成了「规则」,「规则」在一段时间之内相对比较稳定,因此可以用以判断语言的「对错」。
这个「约定俗称」得是社会性的。不能随便找两个人来创造一个新的「规则」,因为社会普遍意义上不认同。所以大部分「新用法」都被视为是错误的,都消失在历史长河中,只有少数被社会普遍接受之后才能纳入上述的「规则」范畴之内,语言就是这样缓慢生长的。
综合以上两点,自然就能看出来,「规则」相比「语言实例」总是滞后的。可能某个用法很多人都在用了,但是主流规则还是不承认。举几个中文的例子,比如「男主角」现在很多念「男主jiǎo」了,比如「气氛」很多人都念「气fèn」,比如「细思极恐」「十动然拒」等词现在很流行了,但是在高考语文考卷上这样用是要失分的,在正式书面文件上这样用也是要被读者皱眉头的。
现在来看英语。我们作为外国人学英语,当然是想学decent English/ standard English——虽然英语没有「普通话」考试,但是SAT、ACT仍然考语法,也有的是语法书可以参考。碰到有争议的新新用法的时候,我一般建议大家适当保守,选用稳妥的被普遍接受的用法。至于某些native speaker选用这些新新用法,能听懂就行,自己不要用。像我在美国,碰到不规范的英文用法、发音多了去了,我听听就行,自己坚持用的还是当年在人教版上学的正式的、标准的decent English。不要迷信native spaker,native speaker也有教育水平低的嘛,即便是高教育水平的native speaker也会犯错的嘛。我就教过英美澳的老外英语语法——这没什么稀奇,一个本硕博都学中文的美国人如果来纠正咱汉语的语病,只要讲的有道理,咱也会接受的对吧。
具体到suggest后能不能接to do的争议。也许有不少native speaker说suggest to do,但是显然这种用法没有被接受为decent English/ standard English的「规则」之内。
从词源来看,suggest = suggerere = sub- ‘from below’ + gerere ‘bring’,即「从下提起」「提出」(以供他人考虑)的意思,那么后面自然接名词性的成分,即:
名词:Ruth suggested a vacation.
动名词:I suggested going in my car.