人称代词me的特殊用法
B:Me, too.
A:Who wants a lift to the station?
B:Me!
2. 在以下状语从句中,正式场合常用I,非正式场合或口语里常用me。例如:
He runs faster than I/me.
You are as tall as I/me.
They will go but I/me.
著名语言学家夸克(R. Quirk)等人在1985年出版的《英语语法大全》一书中认为:用宾格形式me时,than、as和but是当作介词,而不是当作从属连词看待的。
3. 在非正式英语或口语里,me可代替所有格的my,在句中作定语。例如:
I'll go to see me old friend.
It's me mother who's having it.
当me代替my时,它还可作V-ing分词的逻辑主语(即使在正式英语里,若句子较长时,为了读起来流利顺口,也常用me代替my):
He disapproved of me coming.
以上用法的me一般不位于句首;同时,当V-ing分词是being时,最好还是用所有格的my:
Please excuse my being late.
值得一提的是,英国人常说My foot!而美国人常说Me foot!
4. 在分词的独立主格结构中,me可代替主格形式的I,作逻辑主语。例如:
They drove very fast, me left far behind.
She lifted the boy, me helping, and carried him to a hospital.
5. 在口语或方言中,me可代替反身代词myself;这是古英语用法的遗留,目前主要见于美国英语。例如:
I laid me down.
I want to get me a car.
If I don't respect me, nobody else will.
6. 以“... and me”或“me and ...”的形式在句子中作主语或同位语。例如:
You and me know what we know, don't we?
Me and Jack were in the bar last night.
We study hard, me and my classmates.
Let's you and me get to work.
7. 一些感叹词与me连用,通常表示不愉快或不幸,如惊讶、害怕、烦恼、痛苦或其他激动情绪。例如:
Ah me!
Bless me!
Dear me!
Goodness me!
Poor me!
8. Me用于复合词let-me-down(扫兴)、touch-me-not(凤仙花)、pick-me-up(兴奋剂)等。这类复合词的含义一般可从其包含的成分推断出来,同时习惯用连字号。例如:
John stopped at a drugstore for a pick-me-up after working three hours overtime.
9. Me有时是为了加强语气,使文字描写更为生动;它有时只是为了充实句子结构,其本身并无实意。例如:
I'm not going today, me.
Me, I like fighting, too.
He enters me his name in the book.
Give me your present to her mother.
上面后两例中的me可去掉,并不影响句子的结构和意义。
Excuse me十种用法总结,赶紧收藏慢慢看
(1) 用来向不熟悉的人打听情况或提出请求(其实质用法是引人注意),意为:请问;劳驾;对不起。(这也是大家最熟悉,用得最多的。)
如:
Excuse me, does this bus go to the railway station? 请问这公共汽车去火车站吗?
Excuse me, sir, will you tell me the way to the post office?劳驾, 你可以告诉我去邮局的路吗?
Excuse me, but will you please lend me a match? 对不起,请借个火好吗?
(2) 用来客气地打断别人的话,意为:对不起。
如:
Excuse me, what you said was wrong. 对不起,你说错了。
Excuse me, telegram has just arrived. 对不起,电报刚到。
(3) 用作从别人面前经过时的礼貌用语,意为:劳驾;对不起。 (这是路上碰到老外,听他们说得最多的。)
如:
Excuse me, could I get past? 劳驾,让我过去好吗?
He pushed his way through the crowd, saying
"Excuse me. " 他一边说着 "对不起", 一边从人群 中挤过。
(4) 表示中途退席或暂时告退,意为:对不起。 (这个用法很实用,参会途中突然离开是最常碰见的情形。)
如:
Excuse me, just a moment. 对不起,请稍候。
Excuse me, I’ll be back in a minute. 对不起,我一会儿就回来。
Excuse me, I must just see who’s calling. 对不起,我得去看看是谁打电话来。
(5) 表示不同意或不赞成(其后常接用 but 表转折),意为:对不起。(这个用法中国人似乎用得相对较少。)
如:
Excuse me, but you are completely wrong. 对不起,恐怕你完全错了。