实用的生活知识参考!
当前位置:首页 > 我爱学习 > 文言文 >楚庄王见天不见妖,而地不出孽阅读答案与翻译-《说苑·君道》

楚庄王见天不见妖,而地不出孽阅读答案与翻译-《说苑·君道》

  14.①要居安思危;②要接受进谏;③不能一意孤行;④要爱护万民的生命;⑤不能把刑罚杀戮的权力交给大臣。

  【解析】

  10.“国家之危定”“百姓之治乱”,句式一致,之间断开;“也”为句尾语气助词,其后断开;“赏当则贤人劝”与“罚得则奸人止”结构一致,在它们前后分别断开。故在“也”“劝”“止”后句读。句子翻译为:国家的危险和安定,百姓的安定和动荡,在于国君实行的赏罚制度。赏赐合适那么贤能的人就勤勉,惩罚得当就能制止奸邪的人作乱;赏罚不得当,那么贤能的人不会勤勉,奸邪的人就不会停止作乱。周围都是奸邪的人,欺骗蒙蔽君主,来争夺爵位俸禄,不可以不谨慎啊。

  故答案为: 国家之危定/百姓之治乱/在君之行赏罚也/赏当则贤人劝/罚得则奸人止/赏罚不当/则贤人不劝/奸人不止/奸邪比周欺上/蔽主以争爵禄/不可不慎也/

  11.A.“含义相同”错,根据句意“您为什么不改正呢/技术高明的厨工每年换一把刀”,“更”分别解释为“改正”“更换”。故答案为:A。

  12.B.“栾怀子以范氏的灭亡为例,劝谏他要停止打猎”分析有误,由“范氏之亡也,多辅而少拂,今臣于君,辅也;畾于君,拂也,君胡不问于畾也”可知,栾怀子认为自己是辅佐的人而非劝谏的人,敢于直谏的人是畾。故答案为:B。

  13.①“子”,您;“卒”,完成;“吊”,吊唁。②“脱”,从……脱离;“利器”,权柄;“此之谓也”,宾语前置,说的就是这件事啊。

  故答案为: ①您也知道我喜欢打猎,野兽已经聚集在一起了,打猎的车已经合围了,我可以打完猎之后再去吊唁吗?

  ②老子说:“鱼不可以从深潭中脱离,国家的权柄不可以借给他人。”这说的就是这件事啊。

  14.本题考查学生把握文章内容要点、筛选文本重要信息的基本能力。由“安不忘危,故能终而成霸功焉”可得出:要居安思危;由“吾谓是诺,未必有过也,吾将求以来谏者也;今我却之,是却谏者,谏者必止,我过无日矣”可得出:要接受进谏;由“范氏之亡也,多辅而少拂”可得出:不能一意孤行;由“今君不爱万夫之命而伤一人之死,奚其过也”可得出:要爱护万民的生命;由“鱼不可脱于渊,国之利器不可以借人”可得出:不能把刑罚杀戮的权力交给大臣。

  故答案为:①要居安思危;②要接受进谏;③不能一意孤行;④要爱护万民的生命;⑤不能把刑罚杀戮的权力交给大臣。

  参考译文:

  楚庄王见上天未降示怪异,地上也没有发生灾祸,就向山川祷告说:“上天难道忘记我了吗?”这说明他能向上天请求谴责,这种人一定不会拒绝忠言谏劝。居安能够思危,所以最终能够建立霸王的功业。

  有人对赵简子说:“您为什么不改正呢?”赵简子说:“好。”左右的人说:“您没有过失,改正什么呢?”赵简子说:“我回答‘好’,不一定有过失,我将用它来寻求进谏的人;如果今天我拒绝了,这是让进谏者退却,进谏的人一定会停止进谏,我的过失不久就会产生了。”

  韩武子打猎,野兽已经聚集在一起了,打猎的车已经集合了,驿使传来消息说:“晋公去世了。”韩武子对栾怀子说:“您也知道我喜欢打猎,野兽已经聚集在一起了,打猎的车已经合围了,我可以打完猎之后再去吊唁吗?”栾怀子回答说:“范氏的灭亡,是由于辅佐的人多而直言敢谏的人很少,现在我对于您来说,是辅助的人;畾对于您来说,是直言敢谏的人,您为什么不问问畾呢?”韩武子说:“栾怀子,你想要劝谏我吗?你已经劝谏我了,何必再问畾呢?”于是停止打猎。

  齐人杀死了他们的国君,鲁襄公听到消息拿起戈站起来说:“哪有臣子敢杀害他的国君呢?”师惧说:“齐国的国君没有能力治国,任用没有才华的人,放纵自己一个人的欲望,来虐待万民的天性,不是应该成为国君的人。他被人杀死,是咎由自取。现在您不爱护万民的性命却为一个人的死而伤心,多么错误啊。齐国的臣子已经不守臣道,那齐君也不值得惋惜。”