实用的生活知识参考!
当前位置:首页 > 我爱学习 > 古诗词 >春日作·雨过验庭树翻译赏析

春日作·雨过验庭树翻译赏析

  《春日作·雨过验庭树》

  唐许必胜

  雨过验庭树,始知春气还。

  造化不相限,随意成斑斓。

  蒙蒙一寸枝,新故伤其间。

  四时递相见,花叶了不闲。

  安能待头白,然后凋朱颜。

  阳春久断绝,梦想见弓弯。

  醉后发高唱,狂句请莫删。

  不贵文字奇,贵使耳目顽。

  从来贤智出,不与庸俗关。

  性情通草木,羞辨魑魅奸。

  周道满荆棘,歧路盈海寰。

  举足何所蹈,归去天台山。

  译文:

  雨过验庭树,我才知道春天的气息又回来了。

  造化没有相互限制,随意组成斑斓的景象。

  茂密的一寸树枝,新旧交替中受伤。

  四季交替相互显现,花朵和叶子从未闲下来。

  怎么能等到头发白了,然后才凋谢红颜呢。

  阳春很久没有出现,梦中幻想见到弓的弯曲。

  醉后发出高声歌唱,疯狂的句子请不要删去。

  不珍视文字的奇异,更看重用耳朵和眼睛去领略独特的美妙。

  历来贤者和智者都出自,不与庸俗之事牵扯。

  性情通达如草木,羞于辨别邪恶的魑魅魍魉。

  社会的道路布满荆棘,迷途遍布广阔的天地。

  抬脚踏在哪里,回去吧,回天台山。

  全诗表达了诗人对自然变化的感慨,以及对人生境遇的思索。他认为自然界的景象是无限多样的,随意而变,如同雨过后,验看庭院的树木,才知道春天又回来了。他不愿意拘泥于世俗之物,崇尚独特与奇异,认为智慧和才能应该远离庸俗之地。他性情豁达,能通达草木的性质,但对于邪恶的魑魅魍魉却羞于辨别。诗人感叹社会世道艰难,迷途重重,最后表达了归隐的愿望,回到天台山去。全诗写景清新,言语中透露着对自然和纯粹的向往,以及对崇高的追求。