从军行·秋天风飒飒翻译赏析
《从军行·秋天风飒飒》
唐朝.刘希夷。
秋天风飒飒,群胡马行疾。
严城昼不开,伏兵暗相失。
天子庙堂拜,将军凶门出。
纷纷伊洛道,戎马几万匹。
军门压黄河,兵气冲白日。
平生怀仗剑,慷慨即投笔。
南登汉月孤,北走代云密。
近取韩彭计,早知孙吴术。
丈夫清万里,谁能扫一室。
译文:
秋天风狂地吹拂着,
群胡马奔驰如飞。
严城白天紧闭不开,
埋伏的兵士互相失去联系。
天子在庙堂向天祈福,
将军凶险的大门打开。
纷纷从伊洛河道路上行进,
战马多达数万匹。
军队的大门压迫着黄河,
战士的气势直冲白日。
平生时梦想着挥舞着宝剑,
激情满怀义无反顾地投身。
南方没有汉月的明,
北方是代云的密布。
近年来根据韩彭的计划,
已经了解了孙吴的计策。
丈夫要清除万里的敌人,
谁能驱除家中的烦忧。